● NAZA.2V
Étudiée et conçue pour répondre aux besoins de l'agriculture moderne, la ligne d'atomiseurs NAZA by FLORIDA représente un produit professionnel et évolué, qui répond pleinement aux multiples problèmes posés par les traitements pour la protection des cultures aujourd'hui.
La large gamme de citernes en polyéthylène à notre design exclusif avec réservoirs pour lavage des mains et du circuit incorporés, les différents groupes de ventilateurs à haut rendement, les nombreux accessoires et applications disponibles, la pleine conformité aux normes de sécurité de l'opérateur et de préservation de l'environnement rendent les atomiseurs NAZA extrêmement polyvalents pour une utilisation dans différentes cultures (vergers, vignobles, oliveraies, etc.) et dans différents types d'installations.
Tous les atomiseurs FLORIDA sont conformes aux réglementations CE concernant la sécurité et la protection de la santé; ils sont également conformes aux autres normes européennes en matière de sécurité et de protection de l'environnement.
EQUIPEMENT STANDARD:
● Citerne en polyéthylène
● Cadre et convoyeur galvanisés à chaud
● Ventilateur en aluminium avec pales à pas variable et embrayage
● Boîte de vitesses à deux vitesses et désengagement
● Commande manuelle en aluminium avec régulateur de pression monté sur le cadre
● Connexions complètes avec des tuyaux hydrauliques de type R1
● Filtre d'aspiration externe avec vanne de rétention
● Agitateur hydraulique inspectable
● Jets doubles en laiton avec anti-goutte et plaques en céramique
● Tiges porte-jets en acier inoxydable
● Réservoir pour lavage des mains
● Dispositif pour le nettoyage du circuit (également avec citerne pleine pour les citernes ≥ 400 litres)
● Tuyau de niveau externe avec échelle graduée
● Soupape latérale pour vidanger la citerne
POMPES DISPONIBLES:
● COMET ALLUMINIO: APS 71, APS 96
● COMET OTTONE: IDS 960, IDS 1201
● ANNOVI REVERBERI ALLUMINIO: AR 813, AR 1064, AR 1203
● ANNOVI REVERBERI OTTONE: BHS 95, BHS 120
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:
Cuve:
● Capacité réelle supérieure à 5 % de la capacité nominale;
● Quantité de liquide résiduel en position plate et avec une inclinaison de 10% inférieure aux limites fixées par la réglementation en vigueur;
● Réservoir de lavage du circuit hydraulique;
● Lavage à la main du réservoir d'eau propre.
Tipo | NAZA.2V 200 LT | NAZA.2V 300 LT | NAZA.2V 300 LT STRETTO | NAZA.2V 400 LT | NAZA.2V 400 LT STRETTO | NAZA.2V 400 LT BASSO | NAZA.2V 500 LT | NAZA.2V 600 LT | NAZA.2V 800 LT | NAZA.2V 1000 LT |
Poids Kg | 150 | 195 | 205 | 210/215 | 220/225 | 229/242 | 234/247 | 245/257 | 330/337 | 355/362 |
Hauteur | 120 | 112 | 121 | 128 | 140 | 118 | 128 | 140 | 145 | 162 |
Largeur | 90 | 115 | 101 | 115 | 101 | 121 | 121 | 121 | 153 | 153 |
Longueur | 115 | 120 | 121 | 121 | 122 | 137/141 | 137/141 | 137/141 | 149/153 | 149/153 |
Tractrice requise CV | 30 | 30 | 30 | 35 | 35 | 35 | 40 | 40 | 50 | 50 |
Tractrice requise kW | 35 | 40 | 45 | 45 | 45 | 45 | 60 | 60 | 60 | 70 |
Les données et les caracteristiques peuvent changer sans préavis
*Les poids peuvent varier selon l’equipement
Optional


Additional 100 mm diameter pressure gauge on the machine

Manomtre isomtrique supplm. diam. 100 mm sur la machine

Remote control unit in brass with rotating lever placed on the tractor

Groupe de commande en laiton avec levier rotatif plac distance sur le tracteur

Two-way electrovalves, with electric control box, manual pressure adjustment valve, filter on delivery

Electrovannes deux voies, vanne lectrique de rglage de la pression et boitier de commande lectrique, filtre sur la pression.

lectrovannes deux voies, vanne lectrique de rglage de la pression et botier de commande lectrique, filtre sur la pression

Two-way brass electrovalves with electric control box and manual pressure adjustment valve

lectrovannes en laiton deux voies, avec vanne lectrique de rglage de la pression et botier de commande lectrique

Ordinateur d?pandage deux voies avec lectrovannes

Ordinateur d?pandage quatre voies avec lectrovannes pour atomiseurs avec rampes porte-jets quatre sections

Ordinateur d?pandage BRAVO 350 deux sections avec lectrovannes et deux Sonars

BRAVO 350 two-section shedding computer with solenoid valves and two Sonars

Capteur de vitesse GPS

Premixer for tractor-mounted sprayers

Buse rotative avec jet de rinage de la cuve monte sur atomiseurs ports

Pare-chocs arrire

Front side undertank guard

Protection totale sous la cuve

Rampes porte-jets divises en 4 sections

Jets position rglable, aliments sparment par des petits tuyaux

kit de 10 jets triples (trijet) atiguotte membrane

Kit of 14 triple (trijet) nozzles with diaphragm a anti-dripping device

Double anti-dripping nozzle adjustable on one side (surcharge per nozzle)

Deux filtres autonettoyants en laiton sur les rampes porte-jets

KIT OF 14 ALBUZ ATR SPRAY TIPS ON THE NOZZLES AND COUPLE OF SELF-CLEANING BRASS FILTERS ON THE BOOMS

Kit pour moyen-bas volume compos de buses Albuz ATR 80ø et paire de filtres autonettoyants en laiton sur les rampes porte-jets: Kit avec 10 buses ALBUZ ATR 80ø (pour un ct du jet)

Kit for medium-low volume with Albuz ATR 80øspray tips and pair of self-cleaning filters in brass on the nozzle support booms: Kit of 28 ALBUZ ATR 80ø spray tips (for two sides of the nozzle)

Kit pour moyen-bas volume compos de buses Albuz ATR 80ø et paire de filtres autonettoyants en laiton sur les rampes porte-jets: Kit avec 20 buses ALBUZ ATR 80ø (pour deux cts du jet)

Kit for medium-low volume with Albuz ATR 80øspray tips and pair of self-cleaning filters in brass on the nozzle support booms:Kit of 42 ALBUZ ATR 80ø spray tips (for three sides of the triple nozzle)

Kit pour moyen-bas volume compos de buses Albuz ATR 80ø et paire de filtres autonettoyants en laiton sur les rampes porte-jets: Kit avec 30 buses ALBUZ ATR 80ø (pour trois cts du jet triple)

Kit of 14 ALBUZ AVI 80ø/TVI 80ø/CVI 80ø spray tips to replace the ceramic plates

Kit de 10 buses ALBUZ AVI 80ø / TVI 80ø / CVI 80ø la place des plaquettes en cramique


counter-fan straightener for fans type 730 and 800

Counter-fan straightener for fans type 840 and 940

Pair of stainless steel upper flaps

Surcharge for fan type 840 with 8 wide blades instead of standard fan type 840

Bilateral conveyor - high type for fans type 840

Low Bilateral conveyor for fans type 730 and 800

Bilateral linear conveyor for fans type 840

Diffuseur d?air bilatral linaire pour ventilateurs type 730

groupe ventilateur galvanis et peint la poudre

RUBBER PROTECTION AGAINST SUCTION OF LEAVES

Anti-pollution tank filling ejector with hoses, mounted on tank

Tuyau pour remplissage avec filtre en ?T? et jonction au filtre d?aspiration

floating tank filling filter complete with hose

Kit feux de signalisation

Supports and connections for manual herbicide boom application behind fan unit

Fixed wheels 145-10 with 5-hole rim and axle for 200, 300 and 400 litre tractor mounted sprayers

Axle support for fixed wheels on 200, 300 and 400 litre tractor mounted sprayers

Roues fixes 195-50 5 trous avec essieu pour atomiseurs ports de 500 et 600 litres

Cardan joint 50 hp with guard
